ГРАММАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРЕДЛОЖЕНИЙ (перевод с транскрипцией) FRASI SVOLTE DI ANALISI GRAMMATICALE 1) Ma siete consapevoli del danno che avete arrecato?[ ма сь`етэ консап`эволи дэл д`ан:о кэ ав`этэ ар:эк`ато] Вы понимаете, какой убыток принесли? Ma [ ма]= congiunzione avversativa ( противительный союз) siete [сь`етэ] = voce del verbo essere, coniugazione propria, modo Indicativo, tempo Presente […]
Archivio Categoria: ИТАЛЬЯНСКАЯ ГPAMMATИKA
ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ( перевод с транскрипцией) LA PUNTEGGIATURA Знаки препинания являются важным средством оформления письменной речи, так как при их помощи происходит смысловое членение речи. По своей функции знаки препинания делятся на две группы: разделительные и выделительные. IL PUNTO FERMO ТОЧКА Употребляется для отделения отрезков речи , выступает как одиночный знак. В усной речи […]
ВОСКЛИЦАНИЯ И ВЗАИМОСВЯЗНЫЕ СЛОВА (перевод с транскрипцией) L’INTERIEZIONE O ESCLAMAZIONE Восклицания — это слова, которые выражают сильные и внезапные эмоции. После восклицаний всегда ставится восклицательный знак. Например: Ahimè, ho perso le chiavi! [ айм`э о п`эрсо лэ кь`яви] О! Я потерял ключи! Ehi! Non spinga! [эй нон сп`инга] Эй! Не толкайтесь! Восклицания разделяются: – […]
КОСВЕННОЕ ( НЕПРЯМОЕ) ДОПОЛНЕНИЕ (перевод с транскрипцией) ESPANSIONI INDIRETTE Информацию с деталями о подлежащем и сказуемом, которая расширит предложение могут дать второстепенные члены предложения. Рассмотрим подробно дополнение = espansioni[ эспансь`ёни] = complementi[ комплэм`энти]. Слова, которые украшают и дополняют разной информацией простое предложение, называются дополнениями. Дополнение поясняет в предложении сказуемое и обозначает на какой предмет […]
ДОПОЛНЕНИЯ : ПРЯМОЕ ДОПОЛНЕНИЕ (перевод с транскрипцией) LE ESPANSIONI : ESPANSIONE DIRETTA Информацию с деталями о подлежащем и сказуемом, которая расширит и украсит предложение могут дать второстепенные члены предложения. Рассмотрим подробно дополнение = espansioni[ эспансь`ёни] = complementi[ комплэм`энти] : La nave salpa. [ ла н`авэ с`алпа] Корабль отплывает. La nave della Costa Crociera salpa […]
СКАЗУЕМОЕ (перевод с транскрипцией) IL PREDICATO Сказуемое обозначает то, что говорится о подлежащем. Может быть выражено не только глаголом, но и именем существительным, именем прилагательным и другими частями речи. Формы глагольного сказуемого: – активная — глагол выражает действие, совершённое подлежащим например: Federica accarezza il cane.[ фэдэр`ика ак:ар`эц:а ил к`анэ] Федерика гладит собаку; – пассивная […]
ПОДЛЕЖАЩЕЕ (перевод с транскрипцией) IL SOGGETTO Подлежащее ( soggetto [ содж:`эт:о] ) обозначает предмет речи, то, о ком или о чём говорится в предложении. Подлежащее выражено: – именем существительным с артиклем например: La mamma cucinava. [ ла м`ам:а кучин`ава ] Мама готовила кушать; – собственным именем существительным например: Elena gioca a palla. [ `элена […]
ПРОСТО ПРЕДЛОЖЕНИЕ ( перевод с транскрипцией) LA FRASE MINIMA Простое предложение ( proposizione ) состоит из двух необходимых элементов: глагола и протагониста. Простое предложение — это слово или сочетание слов, которые выражают законченную мысль и имеет одну грамматическую основу. В предложении члены равноправные: сказуемое ( predicato ) и подлежащее ( soggetto ). Предмет – […]
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ( перевод с транскрипцией) LA FRASE Предложение (фраза) – это одно или несколько слов, связанных друг с другом грамматически и по смыслу. Синтаксис – это раздел лингвистики, изучающий строение словосочетаний и предложений. Главные характеристики предложения: 1– союз слов; 2– слова связанных по смыслу; 3– присутствие разделительных знаков(punteggiatura [пунтэдж:ьят`ура] ); 4– использование глаголов. Подробнее: […]
ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (перевод с транскрипцией) I PRONOMI PERSONALI Местоимение – это самостоятельная часть речи, которая не указывает, но замещает имена. Личные местоимения указывают на личность(лицо), животных или предметы. Изменяются по родам и числам. Пишутся перед главным словом. Например: Mia zia suona il violino: lei(pronome) è una brava concertista.[ ла м`ия ц`иа су`она ил вьёл`ино […]