I complementi in latino 7

 

Complemento d’agente e di causa efficiente

Questo complemento è presente solo nelle frasi con verbi di forma passiva ed indica l’elemento dal quale è compiuta l’azione indicata dal verbo.

Bisogna però distinguere il complemento d’agente quando l’azione è compiuta da un essere animato che si traduce con a o ab e l’ablativo; invece si dice di causa efficiente quando l’azione è compiuta da un essere inanimato e si traduce con l’ablativo semplice.

Pompeius a Catone aspere accusatus est. \Pompeo fu accusato aspramente da Catone.

Nulla ab armis quies dabatur a bellicoso rege.\ Nessuna tregua dalle armi veniva concessa dal bellicoso re.

Ventorum etesiarum flatu nimii temperantur calores.\ Gli eccessivi calori sono temperati dal soffio dei venti estesi.

Hostes, perterriti virtute militum, minus audacter vagabantur.\ I nemici, atterriti dal valore dei soldati  meno audacemente si aggiravano.

Il complemento di abbondanza e privazione

Il complemento di abbondanza e privazione indica ciò di cui qualcuno o qualcosa abbonda o è privo e in latino si traduce con l‘ablativo semplice.

 

Il complemento di abbondanza è retto da verbi come abundo (abbondo), compleo (riempio), redundo (ho in abbondanza),si possono trovare anche aggettivi come plenus (pieno), onustus (carico) ecc.

Clamore et fletu omnia complebantur .\Ogni cosa era piena di clamore e di pianto.

Il complemento di privazione è retto da verbi come careo (sono privo), egeo e indigeo (ho bisogno) ecc. e da aggettivi come nudus (nudo), orbus (privo) ecc.

Ligarius omni culpa vacat.\ Ligario è esente da ogni colpa.

Il complemento di argomento

Il complemento di argomento ci da indicazioni sulla persona o la cosa su cui verte un discorso. Esso si traduce con de + l’ablativo. In genere è retto da verbi come loquor, dico, narro, cogito (penso) ecc.

Ego illum de suo regno, ille me de nostra re pubblica percontatus est.\ Io gli chiesi notizie riguardo al suo regno, egli (chiese) a me della nostra repubblica.

Questo complemento lo si può trovare anche al nominativo nei titoli dei libri, orazioni, racconti ecc.

Lupus et agnus.\ Il lupo e l’agnello.

 

Continua

Programma di latino

 

Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. maggiori informazioni

Questo sito utilizza i cookie per fonire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o clicchi su "Accetta" permetti al loro utilizzo.

Chiudi