Statim puer nova atque mira flamma ardet et puerum amat, quem (“che, acc. m. sing.) aspicit, quia umbram non agnoscit neque intellegit. Se ipsum (“se stesso”) cupit, se ipsum amat studioque nimio consumitur. Humi recumbit et oculos, quasi (“simili a”) signa caeli, et comam Baccho dignam (+ abl.) et genas et collum eburneum et rubra in niveo vultu (“volto”, abl. m.) labia conspicit. Nonnulla inrita oscula dolosae rivi aquae dat, bracchia frustra (avv.) saepe mergit: nam simulacrum numquam capit; decipitur animus pueri, decipiuntur oculi. Tandem e vita excedit nymphaeque rogum pro puero instruunt. Membra autem evanescunt et miro portento croceus flos (“fiore”, nom. m.) de humo nascitur (“nasce”), qui (“che”, nom. m. sing.) alba folia habet et narcissus etiam nunc appellatur.
TRADUZIONE
Immediatamente il fanciullo arde per un fuoco nuovo e straordinario, ed ama il fanciullo che vede, perché non riconosce il riflesso, e non capisce. Desidera se stesso, ama se stesso, ed è consumato dall’eccessivo desiderio. Giace a terra, ed osserva gli occhi, simili a stelle del cielo e la chioma degna di Bacco, e le guance ed il collo d’avorio, e le labbra rosse sul volto bianco come la neve. Dà alcuni futili baci all’acqua ingannatrice del torrente, immerge le braccia più volte invano: infatti non afferra mai l’immagine; l’animo del ragazzo è ingannato, gli occhi sono ingannati. Alla fine muore, e le ninfe innalzano un rogo in onore del fanciullo. Poi le membra scompaiono, e, per un prodigio straordinario, nasce dalla terra un fiore giallo, che ha petali bianchi e ancora oggi è chiamato “Narciso”.
ardet = indicativo presente da ardĕo, ardĕs, arsi, arsum, ardēre
amat= indicativo presente da amo, amas, amavi, amatum, amāre
aspicit= indicativo presente da aspicio, aspicis, aspexi, aspectŭm, aspicĕre
agnoscit= indicativo presente da agnosco, agnoscis, agnovi, agnitŭm, agnoscĕre
intellegit= indicativo presente da intellego, intellegis, intellexi, intellectŭm, intellegĕre
cupit= indicativo presente da cupio, cupis, cupivi o cupii, cupitŭm, cupĕre
ipsum= pronome determinativo da ipse, ipsa, ipsum
amat = indicativo presente da aspicio, aspicis, aspexi, aspectŭm, aspicĕre
consumitur= indicativo presente passivo da consumo, consumis, consumpsi, consŭmptŭm, consumĕre
recumbit = indicativo presente da recumbo, recumbis, recubui, recubĕre
conspicit= indicativo presente da conspicio, conspicis, conspexi, conspectŭm, conspicĕre
dat= indicativo presente da do, das, dedi, datum, dāre
mergit= indicativo presente da mergo, mergis, mersi, mersŭm, mergĕre
capit= indicativo presente da capio, capis, cepi, captŭm, capĕre
decipitur= indicativo presente passivo da decipio, decipis, decepi, deceptŭm, decipĕre
decipiuntur = indicativo presente passivo da decipio, decipis, decepi, deceptŭm, decipĕre
excedit= indicativo presente da excedo, excedis, excessi, excessŭm, excedĕre
instruunt= indicativo presente da instruo, instruis, instruxi, instructŭm, instruĕre
evanescunt= indicativo presente da evanesco, evanescis, evanui, evanescĕre
nascitur= indicativo presente, verbo deponente da nascor, nascĕris, natus,a,um , nasci
habet = indicativo presente da habĕo, habĕs, habui, habitum, habēre
appellatur= indicativo presente passivo da appello, appellas, appellavi, appellatum, appellāre