Ex porcontatione nostrorum vocibusque Gallorum et mercatorum, Germani ingenti magnitudine
corporum, incredibili virtute atque exercitatione in armis erant. Ob eam rem tantus subito timor
omnen exercitum occupavit, ut non mediocriter omnium mentes animosque perturbaret. Hic timor primun tribunos militum occupavit, praefectos et reliquos, qui ex urbe se amoverant ut apud Caesarem amicitiae causa manerent neque magnum in re militari usum (= esperienza) habebant. Hi petebant ut eius voluntate discedere liceret, nonnulli pudore adducti (= indotti), ut timoris suspicionem vitarent, remanebant. Hi negue vultum fingere neque interdum lacrimas tenere poterant. Horum vocibus ac timore paulatim etiam ii, qui magnum in castris usum habebant milites centurionesque, perturbabantur.

TRADUZIONE

Dall’indagine dei nostri e dalle partole dei Galli e dei mercanti, i Germani erano di corporatura molto imponente e di un valore incredibile e abilità nelle armi. All’improvviso a causa di ciò una paura così grande prese tutto l’esercito, che perturbò non poco le menti e gli animi di tutti. Questo timore in un primo momento invase i tribuni militari, i prefetti e i restanti, che si erano mossi dalla città per stare vicino a Cesare per amicizia e non avevano grande esperienza nell’arte militare. Questi chiedevano che fosse lecito separarsi con il suo consenso, alcuni indotti dal pudore, per evitare il sospetto della paura, rimanevano. Questi non avevano potuto dissimulare l’espressione del volto e nè tenere le lacrime ogni tanto. Per le dicerie e per il timore di costoro a poco a poco anche quelli, che avevano grande esperienza nell’accampamento i soldati e i centurioni si agitavano

erant= indicativo imperfetto da sum ,es, fui, esse

eam= pronome determinativo da is,ea,id

occupavit= indicativo perfetto da occupo, occupas, occupavi, occupatum, occupāre

ut perturbaret= ut + congiuntivo con valore di consecutiva

perturbaret= congiuntivo imperfetto da perturbo, perturbas, perturbavi, perturbatum, perturbāre

Hic= aggettivo dimostrativo da hic, haec, hoc

qui= pronome relativo da qui, quae, quod

amoverant= indicativo piuccheperfetto da amovĕo, amovĕs, amovi, amotum, amovēre

utmanerent = ut + congiuntivo con valore di consecutiva

manerent= congiuntivo imperfetto da maneo, manes, mansi, mansum, manēre

habebant= indicativo imperfetto da habeo, habes, habui, habitum, habēre

Hi = pronome dimostrativo da hic, haec, hoc

petebant= indicativo imperfetto da peto, petis, petivi o petii, petitŭm, petĕre

eius = aggettivo determinativo da is, ea, id

discedere = infinito presente da discedo, discedis, discessi, discessŭm, discedĕre

liceret= congiuntivo imperfetto da licĕo, licĕs, licui, licitum, licēre

ut liceret= ut + congiuntivo con valore di consecutiva

utvitarent = ut + congiuntivo con valore di consecutiva

vitarent= congiuntivo imperfetto da vito, vitas, vitavi, vitatum, vitāre

remanebant= indicativo imperfetto da remaneo, remanes, remansi, remansum, remanēre

Hi = pronome dimostrativo da hic, haec, hoc

fingere = infinito presente da  fingo, fingis, finxi, fictŭm, fingĕre

tenere = infinito presente da teneo, tenes, tenui, tentum, tenēre

poterant= indicativo imperfetto da  possum, potes, potui, posse

Horum = pronome dimostrativo da hic, haec, hoc

ii= pronome determinativo da is, ea, id

habebant= indicativo imperfetto da habeo, habes, habui, habitum, habēre

perturbabantur= indicativo imperfetto passivo da perturbo, perturbas, perturbavi, perturbatum, perturbāre

Programma di latino