Cassiope filiae suae Andromedae formam Nereidibus anteposuit. Ob id Neptunus expostulavit, ut Andromeda Cephei filia ceto obiceretur. Quae cum esset obiecta, Perseus Mercurii talaribus volans eo dicitur venisse et eam liberasse a periculo; quam cum abducere vellet, Cepheus pater cum Agenore, cuius sponsa fuit, Perseum clam interficere voluerunt. Ille cognita re caput Gorgonis eis ostendit omnesque ab humana specie sunt informati in saxum. 

Perseus cum Andromeda in patriam redit. Polydectes ut vidit Perseum tantam virtutem habere, pertimuit eumque per dolum interficere voluit; qua re cognita Perseus caput Gorgonis ei ostendit et is ab humana specie est immutatus in lapidem.

TRADUZIONE

Cassiope antepose la bellezza di sua figlia Andromeda alle Nereidi; per questo Nettuno pretese che per punizione Andromeda, figlia di Cefeo, fosse esposta ad un mostro marino; e dopo che quella fu esposta, si racconta che Perseo, volando con i calzari alati di Mercurio, giunse in quel luogo e liberò Andromeda dal pericolo; ma volendo condurla con sè, il padre Cefeo con Agenore, di cui era promessa sposa, pensarono di uccidere di nascosto Perseo. Questi, conosciuto il piano, mostrò a loro la testa della Gorgone ed entrambi furono trasformati da aspetto umano in pietra. Perseo tornò in patria con Andromeda. Ma Polidette, come vide che Perseo aveva tanto potere, si impaurì e meditò di ucciderlo con l’inganno; Perseo però, conosciuta la sua intenzione, gli mostrò la testa di Gorgone e quello da aspetto umano fu tramutato in pietra.

anteposuit= perfetto da antepono, is, posui, positum, ere

expostulavit= perfetto da expostulo, as, avi, atum, are

obiceretur= imperfetto passivo da obicio, is, ieci, iectum, ere

esset obiecta= piuccheperfetto passivo da obicio, is, ieci, iectum, ere

volans= participio presente da volans, volantis

dicitur= presente passivo da dico, is, dixi, dictum, ere

venisse= infinito perfetto da venio, is, veni, ventum, ire

liberasse= infinito perfetto da libero, as, avi, atum, are

abducere= infinito presente da abduco, is, duxi, ductum, ere

vellet= futuro semplice da vello, is vulsi (velli), vulsum, ere

fuit= perfetto da sum, es, fui, esse

interficere= infinito presente da interficio, is, feci, fectum, ere

voluerunt= perfetto da volo vis, volui, velle

cognita=da cognosco, is, cognovi, cognitum, ere

ostendit= perfettoda ostendo, is, tendi, tentum (tensum), ere

sunt informati= perfetto passivo da informo, as, avi, atum, are

redit=perfetto da redeo, is, ii(ivi), itum, ire

vidit= perfetto da video, es, vidi, visum, ere

habere= infinito presente da habeo, es, habui, habitum, ere

pertimuit= perfetto da pertimeo, es, timui, ere da timeo+per

interficere= infinito presente da interficio, is, feci, fectum, ere

voluit= perfetto da volo vis, volui, velle

cognita=da cognosco, is, cognovi, cognitum, ere

ostendit=perfettoda ostendo, is, tendi, tentum (tensum), ere

est immutatus= perfetto passivo da immuto, as, avi, atum, are

Ob id= complemento di causa

cum esset obiecta = cum + congiuntivo

cum abducere vellet= cum + congiuntivo